Keine exakte Übersetzung gefunden für دوامة الأفكار

Frage & Antwort
Übersetzung einfügen
Senden

Übersetzen Englisch Arabisch دوامة الأفكار

Englisch
 
Arabisch
relevante Treffer

Textbeispiele
  • From this point of view, it is necessary to prevent stereotypes associated with certain paths from being perpetuated, while sensitizing teachers to the non-egalitarian mechanisms discussed below.
    ومن هذا المنظور، من الضروري منع دوام الأفكار الجامدة المرتبطة ببعض المسارات، وذلك يتم بصفة خاصة عن طريق توعية المعلمين بآليات عدم المساواة التي تقوم عليها هذه الأفكار.
  • These round tables should be ongoing and held frequently; they should be interactive and creative because creativity emerges from that whirlwind of ideas.
    وينبغي أن تظل هذه الموائد المستديرة على أساس دائم وأن تعقد على نحو أكثر تواترا؛ وينبغي أن تكون متفاعلة فيما بينها وخلاقة لأن الطاقة الخلاقة تنبثق من دوامة الأفكار.
  • In our national capacity, we are always striving to offer ideas that can help Iraqis attain their objective of reconciliation.
    وبصفتنا الوطنية، فإننا نسعى على الدوام إلى تقديم أفكار من شأنها أن تساعد العراقيين على تحقيق هدف المصالحة.
  • Furthermore, Slovenia noted the concern expressed by CEDAW at the persistence of patriarchal attitudes and deeply rooted stereotypes regarding the roles and responsibilities of women and men in the family and in society, which are, as the Committee noted, a root cause of violence against women.
    وأحاطت سلوفينيا علماً، بالإضافة إلى ذلك، بالقلق الذي أعربت عنه اللجنة المعنية بالقضاء على التمييز ضد المرأة إزاء دوام التصرفات المستمدة من النظام القائم على السلطة الأبوية ودوام الأفكار المقولبة المتأصلة فيما يتعلق بدور المرأة ودور الرجل ومسؤولياتهما في إطار الأسرة والمجتمع، وذلك يشكل، في رأي اللجنة، سبباً جذرياً من الأسباب المؤدية إلى أعمال العنف التي تتعرض لها المرأة.
  • There werre all these sort of thoughts swirling around in my mind, guilt, worry, thinking about how on earth am I going to explain this to Joe's parents, my friends, to Richard.
    و كل أنواع الأفكار كالدوامة في رأسى الذنب ,القلق, أفكر كيف علي أن أفسر هذا لأبوي "جو لأصدقائي و ل "ريتشارد
  • UNDP is also in agreement with the general comments of ACC on the JIU report: (a) ACC members welcome the objective of the report and its timeliness in the context of the reforms within the United Nations system as well as the ongoing transformation in the functioning of ACC and its subsidiary machinery; (b) ACC members further note that the review of the reform of ACC presented in the report gives a balanced assessment of the evolution of the Committee and of the new culture of consultation and cooperation within which ACC now operates; (c) ACC members have unceasingly pursued ideas and initiatives to strengthen their ability to coordinate system-wide activities and to promote closer cooperation within the system in the pursuit of common goals of member states; (d) ACC members recognize that a fundamental shift in culture and attitude of its membership is making it possible to use new and more effective modalities of coordination; (e) the reform of ACC has been an integral part of the overall reform of the United Nations system.
    والبرنامج الإنمائي موافق أيضا على التعليقات العامة التي قدمتها لجنة التنسيق الإدارية بشأن تقرير وحدة التفتيش المشتركة: (أ) يرحب أعضاء لجنة التنسيق الإدارية بأهداف التقرير وبتوقيته المناسب، في سياق الإصلاحات الجارية داخل منظومة الأمم المتحدة فضلا عن التغييرات الجارية في سير عمل لجنة التنسيق الإدارية وأجهزتها الفرعية؛ (ب) ويلاحظ أيضا أعضاء لجنة التنسيق الإدارية أن استعراض إصلاح اللجنة الوارد في التقرير يقدم تقييما متوازنا لتطور اللجنة ولثقافة التشاور والتعاون الجديدة التي تعمل في ظلها حاليا اللجنة؛ (ج) وتابع أعضاء اللجنة على الدوام الأفكار والمبادرات الرامية إلى تعزيز قدرتهم على تنسيق الأنشطة على مستوى المنظومة وتشجيع قيام تعاون أوثق داخل المنظومة من أجل تحقيق الأهداف المشتركة للدول الأعضاء؛ (د) ويعترف أعضاء اللجنة بأن تحقيق تحول أساسي في ثقافة أعضاء اللجنة ومواقفهم ييسر تطبيق طرائق تنسيق جديدة وفعالة أكثر؛ (هـ) وما فتئ إصلاح لجنة التنسيق الإدارية يشكل جزءا لا يتجزأ من الإصلاح الشامل لمنظومة الأمم المتحدة.